HOP in JAPANとは?
日本の観光地、施設、飲食店の情報から予約まで全ておまかせください。もちろん通訳も行います。
日本は独自の文化を持った魅力的な国です。しかし、「英語が通じない」「異なる風習を持っている」など外国人に取っては「困難な部分」もあります。
私たちはそんな「困難な部分」を徹底サポート。日本旅行を目一杯楽しめるようお手伝いします。
施設の情報提供から連絡代行まで
観光施設、飲食店、お店など、あなたの要望にあった施設をご紹介します。
私たちが行うのは情報提供だけではありません。
事前にお店に聞きたいことがあれば私たちが代わりに聞いてお伝えします。
例えば、「肉を食べたくない」というお客様には、飲食店に事前に「肉を使わないメニューを作れるかどうか」など確認を取りその結果をお伝えします。
予約をしたい場合も私たちが代わりに行いますので、ぜひお申し付けください。
その他にも「今いる場所から近い公園はある?」「ナイトライフ情報を教えて」など私たちに調べられることであればどのようなことでも調べてお伝えします。
通訳も行います
旅行中通訳サービスが必要なときはすぐにご連絡ください。あなた専属のアドバイザーがチャットはもちろん、音声通話やビデオ通話など、お客様のご希望にあわせた方法でオンライン通訳を行います。
注意点
ビデオ通話を繋ぎっぱなしにすることはできません。例えば、博物館などで展示物の説明を聞くのに常に同時通訳をする、といったことはできません。 1度のオンライン通訳につき5分間まで繋ぐことが可能です。
オンライン通訳の使用例
- 会計のとき
- 施設や飲食店でメニューを店員に伝えるとき
- ショッピングで店員に要望を伝えたり、購入をするとき
- タクシー運転手や駅などで要望を伝えるとき
私たちにはできないこともあります
日本には旅行に関する厳格な法律があります。
そのため、私たちは鉄道やバスなどの交通機関や宿泊施設、性的サービスに関わる店舗の情報だけは提供できません。また旅行日程をゼロから組み立てることもしません。
これら以外のことであれば、私たちにできる限りのサポートを行います。ぜひ、ご要望をお伝えください。
サービスご利用の流れ
当ホームページよりお申し込みください。
申し込みいただいた後、「どこを旅行予定か?」など簡単なヒアリングをさせていただきます。
その後プランを決定いただき、利用料をお支払いいただきます。
サービスの提供はすべて「LINE」というコミュニケーションアプリを使用します。そのため、「LINE」のダウンロードをお願いします。
LINEとは
安心してご利用ください。(ちなみにアメリカでの16~64歳のFacebook Messengerの普及率は約55%と言われています。)
それほど、LINEは日本では誰もが利用するような当たり前のアプリです。
参照: We Are Social/DIGITAL 2020: THE UNITED STATES OF AMERICA)
さぁ楽しい日本旅行の始まりです!
「オンライン通訳」や「公園やお店など近隣施設の紹介」などご要望にあわせて行います。
また困りごと等があった場合もぜひご相談ください。
※交通機関と宿泊施設の情報は提供できません
※ご要望の内容によってはできないこともございます。
料金
- 従量課金プラン
基本料金: $35 / 日
質問や依頼: $4 / 回
- ご利用いただけるのは9:00~17:00の間です。
- 質問や依頼が1度もない場合でも基本料金は発生致します。
- 5日連続で契約頂いた場合、基本料金から10%値引きします。
- 使い放題プラン
料金: $150 / 日
- ご利用いただけるのは9:00~17:00の間です。その間、何度でもご質問、ご依頼いただけます。
よくある質問
- どんな情報も提供してもらえますか?
- オンライン通訳をしてもらいたいが、ビデオ通話を繋ぎっぱなしにしてもよいですか?
- アシスタントの指名はできますか?
- アシスタントは常に同じ人に対応してもらえますか?
- サービスの提供は何を使用して行われますか?
About Us
ミッション
「OMOTENASHI 」の提供で日本旅行を最高の思い出に
日本旅行を行うには言語の問題や文化・慣習の違いなど様々な「苦労」と「不満」を伴うことがある。
そういった「苦労」「不満」をできる限り解消し、アクティビティの提供と「Omotenashi」で日本旅行を最高の思い出にするためのサポートを提供します。
「OMOTENASHI 」とは?
おもてなしは、もっとも献身的かつ洗練された上品なマナーによる日本の伝統的なホスピタリティです。おもてなしによりお客様の心は満足感で満たされ、忘れがたい時間を経験します。